UHLSPORT OF GERMANY

Nous sommes fiers de nos racines.
C’est elles qui font de nous ce que nous sommes.
Une PME allemande du sud-ouest de l’Allemagne dont la marque est spécialisée dans le football.

A notre avis, être allemand, nous oblige. De multiples manières.
De la référence en matière de qualité de nos produits via la responsabilité en matière de normes sociales et environnementales jusqu’au respect et le maniement positif de notre identité.

Nous sommes une marque allemande.
Peut-être pas typiquement allemande,
mais volontairement allemande.




(Kopie 12)

Photos





uhlsport – a brand from Germany.

Notre siège est situé en Allemagne. Nos technologies, conceptions et designs sont le résultat du travail de notre équipe de designers, développeurs et esprits créatifs dans le sud-ouest de l’Allemagne.


NOUS SOMMES UNE MARQUE INTERNATIONALE MAIS NÉANMOINS ALLEMANDE.
PEUT-ÊTRE PAS TYPIQUEMENT ALLEMANDE,
MAIS VOLONTAIREMENT ALLEMANDE.

Allemagne
Deutschland
[ˈdɔɪ̯tʃlant]
Nain de jardin
Gartenzwerg
[ˈɡaʁtn̩ˌʦvɛʁk]
Bière blanche
Hefeweizen
[ˈheːfə ˈvaɪ̯ʦn̩]
Bretzel
Brezel
[ˈbʀeːʦl̩]
Pendule à coucou
Kuckucksuhr
[ˈkʊkʊksˌʔuːɐ̯]
Bienvenue
Willkommen
[vɪlˈkɔmən]
Au revoir
Auf Wiedersehen
[aʊ̯f ˈviːdɐˌzeːən]
Nous y œuvrons
Wir tun was
[viːɐ̯] [tuːn] [vas]
Nous aimons le gazon
Wir lieben Gras
[viːɐ̯] [ˈliːbən] [gʀaːs]
FOOTBALL
FUSSBALL
[ˈfuːsˌbal]
Merci
Dankeschön
[ˈdaŋkəʃøːn]
Forêt Noire
Schwarzwald
['ʃvaʁtsvalt]
Mer du Nord
Nordsee
['nɔʁtzeː]
Berlin
Berlin
[bɛʁˈliːn]
Kaiserslautern
Kaiserslautern
[ˈkaɪzɐzˈlaʊ̯tɐn]
Convivialité
Gemütlichkeit
[gəˈmyːtlɪçkaɪ̯t]
Corps et âme
Herzblut
[hɛʁtsblʏt]
Saucisse
Wurst
[vʊʁst]
Une bière s’il vous plaît
Bitte ein Bier
[bɪtə] [aɪ̯n] [biːɐ̯]
Je t’aime
Ich liebe dich
[ɪç] [ˈliːbə] [dɪç]
Comment tu t’appelles ?
Wie heißt du?
[viː] ['haɪ̯st] [duː]
Gardien de but
Torwart
['toːɐ̯vaʁt]
Passion
Leidenschaft
[ˈlaɪ̯dənʃaft]
Engagement
Engagement
[ãɡaʒˈmãː]
Cœur en pain d’épices
Lebkuchenherz
[ˈleːpˌkuːχənhɛʁts]